АЯҚТАЛМАҒАН СҰХБАТ
Сайрам ауданы − қасиетті Сансыз Баптар мекені. Жері − жұмақ, даласы − байтақ өлкеде талай таланттар туылған. Солардың бірі, ақын, аудармашы, сазгер, Саха-Якутия Республикасының еңбек сіңірген қайраткері, А.Фадеев атындағы және Халықаралық «Алаш» әдеби сыйлықтарының, сондай-ақ, «Тәуелсіздіктің 10 жылдығы» мерекелік медалі мен «Құрмет» орденінің иегері − Тұрсынай Оразбаева. Қазақтың аяулы ақын қызы Мәскеуден «науқастанып келіпті» дегенді естігенде, ата дәстүрмен алдына көңіл сұрай барған едік.
− Мәскеу жайлы айтыңызшы…
− Мәскеу − көп ұлтты қала. Адамдарының бәрі асығыс. Әрлі-берлі сапырылысып жатады. Көшелерінде адасқандай болсаң, кетіп бара жатқан жолаушыдан жөн сұрауға батына алмайсың. Қарапайым жанға Мәскеуге бару арман көрінгенмен, бизнесмендер топырлап күнде келіп жатады. Біз жақтан барған бизнесмендер ырду-дырду ресторандардан шықпай, мың долларға қиналмай түстеніп кетеді екен. Осыны естігенде: «Жетіскендер», − деп ызам келеді. Одан да сол қаражатты жетім-жесір, мұқтаж жандарға берсе ғой, сауабы тиер еді.
− Қазақтың талай зиялысы Мәскеу жайлы қалам тербеген. Көркем әдебиет бойынша сіздің өлеңдеріңіз бен Айгүл Кемелбаеваның хикаяты арқылы Мәскеуге қанықпыз. Туған елге деген сағыныш Айгүлдің прозасында «сүт құбырына» айналыпты…
− Иә, иә, оқығам. Ел мен жердің қадірін жырақта жүрген адам қатты сезінеді. Сағыныш − қиялды қанаттандырады. Жалпы, адамзаттың қиялы жүйрік қой. Айгүлден қаншама жылдар бұрын, Саха елінен телегей-теңіз боп, буырқана аққан Лена, Ньюрба, Марха, Таатта өзендерін көрдім. Абайсызда түсіп кеткен адамды жұтып жібере жаздайды. Көл-көсір су жергілікті халықты әбден мезі еткен. Күн жылынса болды, сай-саланы топан су алып кетеді. Ми батпаққа батып немесе тасқын суға кетіп өлген адам шығыны көп. Менің көз алдыма шөл далада кенезесі кеуіп, тұзға шөгіп, қайраңдап қалған Аралдағы кемелер елестейді. Сондайда: «Тайга менен Азияның арасын жалғайтын канал салынса ғой», − деп армандайтынмын. Ғалымдар да тиімді жоба жөнінде зерттеулерін ұсынып жүрді. Кейін одақтас елдер тараған соң, әркім өз дүниесін қорып, бұлдап жатқанында әкімдер бас қатырып жатсын ба, үздік деп танылған жобалар кәдеге аспай қалды. Соған әлі күнге жүрегім ауырады, себебі, екі елдің мұң-мұқтажын көзбен көріп, жаныммен сезінген пенде ем…
– Жат жұртта жүріп өнеріңіздің бағаланғанын көру өзгеше сезімге бөлейтін шығар…
− Мен өз өнеріме алғашқы құрметті Саха елінен көріппін. Сол елдің танымал ақын-жазушыларымен тығыз шығармашылық қарым-қатынаста болдым. Мен оларды, олар мені аударды. Жолым түскен әрбір сапарымда ел-жұрты тікесінен тік тұрып, шет елдің Президентін қарсы алғандай құрметпен күтіп алады, құрметпен шығарып салады. Саха-Якутия автономиялы Республикасының Президенті «Саха-Якутия Республикасының еңбек сіңірген қайраткері» атағын салтанатты түрде өз қолымен табыстаған.
Кейінгі құрметті Өзбекстан елінің басшысынан көрдім. Ташкент қаласында қазақстандық жас ақын-жазушылардың кезекті басқосуы өтіп жатты. Делегация құрамында мен де бармын. Сол сапарда, Әлішер Науаи атындағы драма театрда ұйымдастырылған кездесуде «Өзбек бауырларға» атты өлеңімді оқып бердім, тыңдашы: «Науайыңды сүйемін Абайымдай, Сыйласамын бір туған ағайындай. Қашан келсем, тұрасың гүл-гүл жайнап, Мәңгі баһар – шырайлы май айындай. Өмірі абад – ғажайып гөзәл ән деп, Ежелден-ақ «Өзбегім – өз ағам» деп. Келіп тұрмын тойыңа ақ тілеумен, Жүрек сырын толғайтын сөз алам деп. Күннен күнге құлпырған сәнің керек, Жанымды жадыратар әнің керек. Жаңа өмірдің Хамзасы, Надирасы – Сүйкімді ұл-қызыңның бәрі зерек. Даңқың өрлеп, алға озып, жанса бағың, Тойыңды өз тойымдай қарсы аламын. Кең даламнан жеткізіп құттықтауды, Табысыңа қуана қол соғамын! Қыз алысып, қыз берген тату досым-ай, Сіз бен бізге керек-тін бақыт осындай. Достығымыз мұнан да ажарлансын, Қызыл-жасыл, үр жамал атласыңдай». Ду қол шапалақтау. Қошемет. Сахнаға Өзбекстан Республикасының бірінші хатшысы Иномжан Усманходжаев жылдам шықты да, иіліп келіп, қолымнан сүйді.
− «Құрмет» орденін иелендіңіз. Елбасымыздың қабылдауында болған боларсыз?
− «Жомарттың қолын жоқтық байлайды» дегенді ата-бабамыз текке айтпаған. Марапатталар кезде, Алматыдан Мәскеуге енді ғана оралып ем. Қаражат қолбайлау болды да, Қазақстан Жазушылар одағына наградамды ала тұруды телефон арқылы аманаттадым. Кейіндеу Алматыға жол түскен сапарда Нұрлан Оразалин өз қолымен табыс етті. Елбасының еңбегімді елеп-ескергені шабытымды еселеді.
− Алдыңыздағы ақын апаларыңыз бен қаламдас сіңлілеріңіздің шығармашылығы жөнінде не айтқыңыз келеді?
− Шымкенттен қос ақын қыз қатар жарқ еттік. Ханбибі Есенқараева екеумізді Фариза апамыз Алматыға қайта-қайта шақырып, өнер мен мәдениет ортасында біте қайнағанымызды қалады. Жұмысымды Алматы қаласына ауыстырып, «Қазақ» радиосының поэзия бөліміне редактор болып орналасқаннан кейін, бір күні құшақ толы раушан гүлдерін көтеріп, Марфуға Айтхожина келді. Үйіне қонаққа шақырды. Дәмнен кіші қазақтың баласымыз, бардым. Осылай танымал тұлғалармен таныстығым арта берді, әрі ақын, сазгер ретінде таныла бастадым.
Өнердегі достарым Қатира Жәленова, Күләш Ахметова, Жадыра Дәрібаевалармен мақтана алам. Ал талантты ақын, аудармашы Сәуле Үсенбекованың шығармашылығынан зор үміт күтем.
80-90 жылдары көркем әдебиетке келген жастар арасында қолына қалам ұстаған нәзік жандыларды көзге ілмеушілік сезіле бастаған. Ер-азаматтар жағы қыз-келіншектерден ақын-жазушы шықпайды деп бір тиіссе, «кәріқыздар» деп екі тиісті.
− Жерлес ақын-жазушылардан кімдермен шығармашылық байланыстасыз?
− Кейінгі жастарды танымаймын. Елден жырақта жүрген соң, олардың қабілет-қарымын байқау едәуір шектелді. Ерсінбек Қойбағарұлы, Мирполат Мирзо, Захардин Қыстаубайұлы, Қабылбек Төретайұлы, Сабырбек Нұрманұлы, Үсен Шойбеков, Баян Тіленшина, Зияда Исатай-
қызы, Әбдірахым Пратовтарды ақын-жазушы ретінде бағалаймын.
Ерекеңмен сонау жастық шақтан ағалы-қарындастай болдық. Екеуміз көршілес ауылдардан: мен − Қайнарбұлақтан, ол − Құрлықтан едік. Біз бір-бірімізді қажет кезде демедік, жетектедік, қамшыладық, пікірлестік. Оның мәдениеті мен түсінігі, білімі, өз ортасында өзгелерден озық тұратын. Сол даралығын көзіқарақты оқырман шығармаларынан байқар. Жайсаң азамат еді, жарықтық. Науқастанып қалып, Бағдагүл жеңешеме көңіл айтуға да жарамадым. Менің Ерекең жайлы айтарым ішіме сыймайды. Өте көп. Сәл тәуір болып алайын, сосын…
Ал Мирполат Мирзо Мәскеуге кеткенімнен кейін, екі рет арнайы іздеп келді. Нақтылап айтсам, Шымкент қаласында өткен шығармашылық кештің соңынан келіп құттықтады. Ал Алматыда өткен шығармашылық кештен оны кездестірем деп мүлде ойлағам жоқ. Алтын уақытын қиып, жердің шалғайлығына қарамай, елдің соңынан елеусіз ғана кеп, мені құттықтағаны және қолыма «Сайра, домбырам!» атты аударма кітабын сыйлағандағы қуанышым күні бүгінгідей көз алдымда. Жерлес, қанаттас, қаламдас, замандасым қазақ әдебиеті антологиясын Абай атамыздан бастап, Әбілда Аймаққа дейін өзбекшелепті. Поэзиядағы көркем аударма қиынның қиыны болса да, қазақ әдебиетін бүтіндей өзбек әдебиетімен қауыштыруы, екі ел арасындағы рухани достық байланысты одан әрі нығайта түсуге қызмет етеді. Осы еңбегі бағаланып, ақын, аудармашы, Өзбекстан Жазушылар одағының мүшесі, Халықаралық Б.Пастернак атындағы сыйлықтың иегері, Мирполат Мирзо − Халықаралық «Алаш» әдеби сыйлығымен марапатталған. Сен оны танисың ба, өзі?
− Әрине. Ақын, аудармашы, драматург Мирполат Мирзоның шығармаларына қанықпын, бірақ сырттай ғана танимын…
− Мен − Мәскеуде, ол − Тәшкенде. Көрмегеніме көп болды. Сенен өтінем, кездесе қалсаң, міндетті түрде танысып, менен көп-көп сәлем айт! «Өзбек бауырларға», «Құрма түбіндегі кездесу мен қоштасу», «Мәзірі − кәзір әзір» атты өлеңдерімді аударуға бер.
− Жарайды, сәлеміңізді жеткізем. Сіз қалай ойлайсыз, өмірдің мәні неде?
− Тіршілік үшін от пен су, ауа қандай қажет болса, адамға да соның бәрі зәру. Денсаулық, өнер, білім, отбасы, ұрпақ, қызмет, дәулет, дос-жаран, бәрі-бәрі керек. Қамшының сабындай қысқа ғұмырда, төрт құбылаңды түгелдеу оңай емес. «Өлең, өлең!» деп жүріп, ауруды асқындырып отырысым мынау. Жалғыз қызым Сардаананың әкесі − Абай Семейдегі арғынның жігіті еді, ерте дүниеден қайтты. Ақындықпен де алыстым, тұрмыспен де тайталастым. Асау өмір өз дегенін істеді. Көңілімдегі бір медет − қызым мен күйеу-балам. Олардан өрбіген немерем − Нұрәмір. Қызым − өнертанушы. Ал күйеубалам Рүстем – Мәскеудегі италиялық компанияда көлік саласының жауапты маманы болып қызмет атқарады. Артыма қарайласам, өмірде де, өнерде де із қалдырған сияқтымын…
Осы сәт бөлмеге былдырлап үш жасар Нұрәмір кірді де, әжесінің етегіне оралып, әңгімеміз үзіліп қалды.
Қадірлі әдебиет сүйерқауым! Ардақты ақынмен ақпан айындағы алты кездесу маған үлкен сабақ болды. Тұмадан тұнық Тұрсынай әпкем Мәскеуге аттанарында қалта телефоныма хабарласып, «қайыр-қош» айтты. Тамағымда тізбектелген түйдек-түйдек сұрақтар сол жақ кеудемді тыз-тыз түйнетіп, мен қала бердім, елде. Біздің сұхбатымыз аяқталмай қалды.
Сонда менің қоштасқым келмеген…
Гүлдәрия Әшірбаева.
Сайрам ауданы,
Оңтүстік Қазақстан облысы.