«Ал екінші бақытым – тілім менің»
Бексұлтан Нұржеке-ұлы,
ҚР Мемлекеттік сыйлығының лауреаты
Бұл – Мұқағалидың сөзі. Бірінші бақыты – халқы. Халқы болса, тілі бар. Тілі бар болса, халқы бар. Екеуі тең ұғым. «Өнер алды – қызыл тіл» дейді қазақ. «Тіл өнері дертпен тең», – дейді Абай. Елдің дауы мен ердің дауын бір ауыз сөзбен шешкен де заман болған. Соған қарағанда, елдің тағдыры мен қадірі тілімен тікелей байланысты. Тілді қадірлемеген адам халқын да қадірлей алмайды. Тіл – біздің бақытымыз. Оны Мұқағали жанымен, мыйымен, ойымен қорытып айтқан. Сондықтан оның сөзі сап алтындай.
Жыйырманшы ғасырдың айағы мен жыйырма бірінші ғасырдың басында Мұқағалидың өлеңі қазақтың сөзін көкке көтерді, кәрінің кеудесін кернеді, жастың жүрегін тербеді. Сөйткен Мұқағали өлеңі, қара сөзі, аудармасы, күнделігі, мақаласы, тағы-тағылары – барлығы қазақтың он үш мың үш жүз қырық сегіз (13 348) сөзін, бес мың отыз бес (5035) тұрақты сөз тіркесін, йағный он сегіз мың үш жүз сексен үш (18 383) тілдік бірлікті қолданыпты. Ал егер оған шығармаларында аталған жер-су мен кісі аттарын (495) қоссақ, барлығы он сегіз мың сегіз жүз жетпіс сегіз сөз (18 878) қолданған екен. Қазақ тілінде көп мағыналы сөздің де мол екені белгілі. Айтылуы бірдей болғанмен, олардың әрбірінің мағынасы әр басқа. Сондықтан олардың әрқайсысы жеке сөз саналады. Ондай мағыналас сөздердің саны жыйырма бір мың төрт жүз елу үш (21 453) екен. Соларды қоссақ, Мұқағали қолданған сөздің ұзын саны қырық мың үш жүз отыз бір сөз (40 331) болып шығады.
Мұның бәрін есептеу, екшеу, салалап санап шығу – орасан еңбек.
Мұқағалидың сөздік қорына бес жыл бойы жинақтаған, сала-салаға бөліп талдаған, ақырында алпыс алты жарым (66,5) баспатабақ, 1064 бет көлемінде «Мұқағали тілі сөздігі» деген атпен 2019 жылдың ақпанында енсійклопедійалық кітәп етіп «Сардар» баспа үйінен шығарған – ҚР Ұлттық ғылым академиясының корреспондент-мүшесі, ҚР Мемлекеттік сыйлығының лауреаты, филология ғылымының докторы, профессор жасы 81-ге айақ басқан ғалым ағамыз Байынқол Қалиев; филология ғылымдарының докторы, профессор, ол кезде Түркістан обылысының әкімі, ғалым ініміз Жансейіт Түймебаев; филология ғылымдарының докторы, профессор, ҚР Ұлттық Академиясының кор. мүшесі, ініміз Шерубай Құрманбайұлы; филология ғылымдарының докторы, профессор қарындасымыз Сәбира Сағынбекқызы.
Жай еңбек емес, бұл – ғылымый еңбек. Бес жылға созылған қажыр-қайраттың, маңдайдан аққан тердің, ілім мен білімнің жемісі. Өркениетті елдің ғана үдесінде бар үлгілі нәрсе. Бұл – Мұқағалиға ғана көрсетілген құрмет емес, қазақтың тіліне, оның қадыр-қасиетіне де көрсетілген құрмет әрі мемлекетіміздің ғылымына, мәдениетіне қосылған қомақты үлес.
Сөздікке академик ағамыз Әбдуәли Қайдар алғысөз жазыпты, ійгілікті іске ізгі ағаның берген батасы сыйақты. Сөздікті жасаушылардың жетекшісі Бәкеңнің (Б.Қалиев) де мағлұматы мол кіріспе сөзі кісінің көңілінен шығады. Қуана, тебірене жазғаны жарасып тұр.
«Сөз басынан» басқа «Сөз арасы» және «Сөз соңы» деген тараулар да сөздіктің қыр-сырын жан-жақты талдап таныстырады. Он бес кестеден тұратын «Қосымшалардың» орны тіпті айрықша. Мұнда Мұқағали қолданған әр сөздің, әр тұрақты тіркестің мән-мағынасы сараланып, олардың қанша рет қолданғаны мұқыйат көрсетілген.
Жалпы, ғылымый еңбектің ғылымыйлығы – түсініктемелер мен анықтаманың молдығында. Бұл жағына бұл кітәп өте ыждаһатпен жасалыпты…
(Толық нұсқасын газеттің №15 (3649) санынан оқи аласыздар)