Студент күнделігінен
1973 жылы мизам шуаққа бөленген Алматы шаһарында әлем әдебиетінің жылнамасына еніп, тарих бетінде қалып қойған бір сәтті кездесу болды. Ол кездесуде Азия-Африка құрлығының әйгілі қаламгерлері бас қосты. «Азия-Африка жазушыларының конференциясы» аталған жиында С.М.Киров атындағы ҚазМУ-дің журналистика факультетінде оқитын Мылтықбай Ерімбетов те жүрді. Қазақ поэзиясына «никарагуалатып» келген Мылтекең ұқыпты студентке тән керек-жарағын асынып алып, конференция барысынан күнделік жүргізіпті. Әдебиеттің игілігі үшін жазудан ерінбеген ерімбетовтердің еңбегі бүгінгі жас қаламгерлер мен жалпы оқырманға үлгі болсын, әрі сол конференцияға қатысқан аға буынның жадын бір жаңғыртып өтсін деген оймен «Студент күнделігін» қаз-қалпында жариялап отырмыз.
1973 жыл, 4 қыркүйек.
…Алдында радиодан естігенмін, ай бойы газеттер тоқтаусыз жазды. Баспалар аударма кітаптар шығарып, көрмелер ұйымдастырылып, дүкендерге түсе бастады. Іздеп жүріп талай кітап алдым. Алтын реңді сентябрь айының тамаша табиғатына бөленген ару қала – Алматы бұрынғысынан да әсем. Мәдениет және әдебиет мейрамына дайындық өте күшті. Бүгін республикамыздың астанасы Алматы көшелерінде бірнеше ұлттардың тілінде жазылған жалынды ұрандар жарқырайды. Сөйтіп, көптен күткен Азия мен Африка елдері жазушыларының V конференциясы 4 сентябрь күні сағат 4-те В.И.Ленин атындағы сарайда ашылды. Оған Азия мен Африканың барлық елдерінің дерлік өкілдері келіпті. Тіпті Европаның, Американың бірқатар елдерінің жазушылары да келіпті. Азия мен Африка елдері жазушыларымен байланыс жөніндегі Совет комитетінің председателі Камил Яшен бастаған делегацияны Әнуәр Әлімжанов бастаған қазақ қаламгерлері қарсы алған. Әбділдә Тәжібаевтің достыққа шақырған өлеңімен айтқанда
Ассалаумағалейкум,
Азиялық, достарым,
Африкалық достарым,
Өздеріңсің алыстан аңсап тосқаным,
Алдарыңда әппақ басымды иемін,
Әрбіріңді бауырыма басып сүйемін.
Есігім ашық,
Төрімде төсек салулы,
Өздерің үшін бар жылу, барлық жарығым…
Президиумда – Азия және Африка жазушылары ассоциациясының тұрақты әзірлік комитетінің мүшелері, жазушылар ұйымының басшылары мен өкілдері, мәдениет қайраткерлері, республика жұртшылығының өкілдері отыр. Президиумдағы қонақтардың арасына – КПСС Орталық Комитетінің саяси бюросының мүшесі, Қазақстан Компартиясы Орталық комитетінің бірінші секретары Д. А. Қонаев, Қазақ ССР Жоғарғы Советі Президиумның председателі С. Б. Ниязбеков, Қазақстан Компартиясы Орталық Комитетінің бюро мүшелері, мүдшелікке кандидаттар жайғасты.
Конференцияны СССР Жазушылар одағының бірінші секретары Г. М. Марков ашты. Ол дүниежүзіндегі саяси жағдайларды кеңінен толғап айтты. Сөйтіп салтанатпен ашылған конференция екі континенттің сөз зергерлерінің үлкен маслихатына айналды.
Д.А.Қонаев баяндама жасады. КПСС Орталық комитетінің бас секретары Л. И.Брежневтің құттықтау хатын оқып берді.
«Әдебиетші саясаттан сыртқары тұрған адам, оның қызмет саласы біреу ғана: ол – творчество деп босқа айтылады. Ал шынында творчество адамдардың не жақсы, не жаман болуына көмектесіп отырмай ма? Шынында әлеуметтік әділеттіліктің, барлық халықтардың теңдігі мен бақытының жаршыcы болған творчество бүгінгі заманнан бейтарап қала ала ма?» деген Д. А. Қонаев сөзін конспектілеп алдым.
Мінбеге Азия мен Африка елдері жазушыларының халықаралық тұрақты бюросының бас секретары Юсеф эс-Сибай көтерілді. Ол осы өтіп жатқан конференцияны ұйымдастырушылардың бірі екен.
Сибай: «Біздің ұйым жиырмасыншы ғасырдың орта кезінде туды. Жазушылардың Ташкент пен Каирдегі, Бейрут пен Делидегі тарихи кездесулері жақсы дәстүрге айналды. Творчестволық ынтымақ эстафетасын енді Алматы қабылдап отыр. Шап-шағын әңгімелесу үстінде ұзақ сөйлеуді өз басым ұнатпаймын», – дей келіп, байсалды пікір алысудың барысында қос құрлық қаламгерлері Азия мен Африка елдерінің қазіргі әдебиетінде жаңа адам образының қалай бейнеленіп келе жатқаны, реакциялық және империалистік идеологияның қалай әшкереленіп жүргені, өз елдерінің мәдени-әдеби өміріне осындай кертартпа идеологияның еніп кетуіне қарсы күресті көркем сөз шеберлерінің қандай әдіс-тәсілдермен жүргізіп келе жатқаны жөніндегі өз ойларын емін-еркін білдірді. Сондай-ақ, Азия мен Африка халықтарының классикалық мәдени мұрасы, оның әлемдік мәдениеттегі ролі туралы, бұл бағыттағы байланысты қазіргіден де нығайту үшін әдеби аударма ісін әлдеқайда жақсарту қажет екендігіне ерекше көңіл бөлді.
Бұл кісіден соң Конго Халық Республикасының өкілі драматург Летамбе Амбили Антуан, Нигер жазушысы Диадо Амаду, үндістандық, осы комитеттің төрағасы, Субхаз Мукерджи, Куба ақыны Эфраин Надеро, Жоғары Вольтадан келген жазушы Жак Гегане, палестиндық Муин Бсису, алжирлік Мулуд Маммери, Сенегал ақыны Мамаду Диоп т.б. сөйлеп, ғажайып құнды пікірлер айтты, бәрін орысша аудармадан асығыс конспектілеп отырдым. Дагомеяның президенті Юсташ Прюденсио деген ақын-прозаик екен. Аты-жөні жазылуы қиын адамның сөзі қызық шықты. «Мен бұрын қазақтарды көшпелі, тағы, артта қалған халық деп естуші едім. Енді, Қазақстанның астанасы Алматыны, аса қонақжай қазақтарды көріп таң-тамаша қалдым. Ашық аспан, күндей күлімкөзді мәдениетті киінген қазақ жанға жайлы, жүрекке жылы сезім ұялатады».
Қазақстан жазушылар одағы басқармасының бірінші секретары Ә. Т. Әлімжанов сөз алды. Біздің бұл жиынымыз, – деді ол, – іс-қимыл бірлігінің, мәдениеттер достығының, бүкіл адамзаттың үштен бір бөлегі мекендеп отырған Азия мен Африка жазушылары қатарын топтастырудың жиыны болып отыр. Конференцияға жер жүзінің адамдары айрықша назар аударып отыр. Адресімізге жолданған хаттар мен телеграммалар үздіксіз ағылып келіп жатыр.
Якут Жазушыларының басшысы Семен Данилов, Лениндік сыйлықтың лауреаты Мирзо Тұрсын-заде, Социалистік еңбек ері Берді Кербабаев, Палестин ақыны Махмуд Дервиш, Пакистан ақыны Фаиз Ахмад-Фаиз, Ресейден Николай Тихонов, Лениндік сыйлықтың лауреаты Шыңғыс Айтматовтың сөздері ғажап әсерлі шықты.
Фаиз Ахмадша айтсақ:
О, айтып қал!
Өмір жібің егерде әлі қиылмаса – айтып қал!
Сөз айтудан тілің тиылмаса – айтып қал!
Шындық та бар, оны жоқ деу жалған болса – айтып қал!
Қаншама ойың айтылмастан қалған болса – айтып қал!
Тіпті, Солтүстік Вьетнамның Те Лан Вьен деген ақыны Алматы туралы жазған жаңа өлеңін Аманхан құсап ұмытып қалып, біз түсінбесек те, толқып оқып шықты.
1973 жыл, 5 қыркүйек.
Мен үшін ең толғанысты сәт осы күні болды. М. Ю. Лермонтов атындағы театр үйінде интернационалдық поэзия кеші болып өтті. Екі құрлық қаламгерлері қатысқан поэзия мерекесін совет жазушысы Анатолий Софронов ашты.
Поэзия мерекесінде ақындар: Диадо Амаду (Нигерия), Зүлфия (СССР), Махмуд Дервиш (Палестина), Олжас Сүлейменов (СССР), Хариваншрай Баччан (Үндістан), Жан Бриер (Гаити), Мохаммед Монируззакман (Бангладеш), Эфраин Надеро (Куба), Гассу Диавара (Мали), Явухуулаи (Монгол Халық Республикасы), Атуквей Окай (Гана), Адонис (Ливан), Евгений Евтушенко (СССР), Башқұрт Мұстай Кәрім, Ливандық Адолис, Алим Кешоков және басқалары өлеңдерін оқыды.
Қонақтар өз мұраттары жолындағы күресі туралы жалынды шумақтарын сан тілде оқыды. Көптеген өлеңдер жасыл бақтай жайқалған Алматыға және кең байтақ Қазақстандға арналды. Менің қуанышым бірқатарының өлеңдерін мен аударып, олар газеттерде жарық көрді.
1973 жыл, 6 қыркүйек.
Ашылған кітап көрмесін тамашаладық. Алматыда, В.И. Ленин атындағы Сарайда Азия және Африка елдері жазушыларының V конференциясына арналған кітап көрмесі ашылды.
Қазақ ССР Министрлер Советінің баспалар, полиграфия және кітап саудасы ісі жөніндегі мемлекеттік комитетінің председателі Ш. Р. Елеукенов көрмені ашты.
Байырғы қазақ жазушыларының бірі, СССР Жазушылар одағы басқармасының секретары Ғ. М. Мүсірепов Қазақстан Жазушылар одағының тапсырысы бойынша жиналғандарға арнап құттықтау сөз сөйледі.
Мұнда барлығы екі мыңнан астам кітап қойылған.
Азия және Африкада басылып шыққан кітаптар, сондай-ақ Азия және Африка елдері жазушылары ассоциясының органы «Лотос» журналының ағылшын, француз және араб тілдерінде шыққан номерлері мен қосымшалары көптеп қойылған. Ертеңіне делегаттардың бір тобы жыр алыбы Жамбылдың музей үйіне аттанды.
Мылтықбай Ерімбетов,
С.М. Киров атындағы ҚазМУ-дың журналистика факультетінің 2-курс студенті
1973 жыл, қыркүйек.
Алматы
Осыдан 45 жыл бұрын – 1973 жылы 4-9 қыркүйек күндері Азия – Африка жазушыларының V конференциясы өткен еді. Сол халықаралық жиын Сырбай Мәуленов қол қойған «Қазақ әдебиеті» газетінде жарық көрген еді.