Қайсын Құлиев – поэзияға тау үнімен келіп қосылған ақын. Оның жырларында таудың асқақтығы, тау өзенінің арыны басым. Өзі туып-өскен балқар жұртында Қайсын Құлиев өлеңдерін жатқа білмейтін адам жоқ деседі. Ал түбі бір түрік жұрты Қайсын жырларын қалай қадірлеп, қалай құрмет тұтып отыр? Бұл сұрақтың жауабына әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық Университеті, Шығыстану факультеті, ТҮРКСОЙ кафедрасының ұйымдастыруымен өткен дөңгелек үстел барысында қаныққандай болдық.
Қайсын Құлиевтің шығармашылығына арналған бұл жиынның өтуіне ТҮРКСОЙ халықаралық ұйымы мен Шығыстану факультеті мұрындық болды.
Шығыстану факультетінің деканы Ықтияр Палтөре түбі бір түркі жұртының шығармашылық мұралары, ортақ құндылықтары бір екенін, түркі жұртының тілі, ділі, мәдениеті бір арнада тоғысып, әлемдік өркениетке бастап барар асыл қазынамызға арналуы тиіс екенін атап өтіп, Шығыстану факультеті мен ТҮРКСОЙ кафедрасының осы мақсатта бірталай шаруалар атқарып жатқанын тілге тиек етті.
Халықаралық ТҮРКСОЙ ұйымындағы Қазақстанның өкілі Асқар Тұрғанбаев Қайсын Құлиевтің 100 жылдық мерейтойы түркі әлемінде қалай аталып өткені жайлы айтып өтті:
«2017 жылдың 1 қарашасында туғанына жүз жыл толған көрнекті ақынның мерейтойы балқар жұртында кең көлемде тойланды. Оған дүниежүзіндегі түркі халықтарының зиялы қауым өкілдері қатысып, Қайсын рухын асқақтатты. Қазақстан тарапынан Жазушылар одағының мүшелері, белгілі қаламгерлер Темірғали Көпбаев пен Әділғазы Қайырбековтер барып қатысқан болатын. ТҮРКСОЙ халықаралық ұйымының басты мақсаты – түрікке ортақ шығармашыл мұраларды насихаттау. Осы мақсатта Қайсын жылы түркі мемлекеттерінде кең көлемде аталып өтті. Былтырғы жылдың 7-8 желтоқсан айында Әзірбайжан астанасы Баку қаласында Қайсын Құлиевтің мерейтойын өткіздік. Осы жылдың ақпан айының соңында Қырғызстанда өткен кеш Қазақстанда жалғасып отыр.
Бұл шарамызды студент-жастардың арасында өткізуімізге ниет білдіргеніміздің өзіндік себебі бар. Кеңес өкіметі тұсында қазақ оқырманы Қайсынды көбірек білетін еді. Қазіргі жастар Қайсын Құлиевті ұмытып бара жатқандай. Бұл аударманың, әлде насхаттың кемшілігі ме – әдебиеттанушылар ара-жігін ажырата жатар. Біздің мақсат – түркі жұртына белгілі қаламгерлерді насихаттау, олардың шығармашылық мұрасын кеңінен таныстыру, әсіресе, жастар арасында түбі бір түркі жұртының мәдени мұрасын толыққанды жеткізу. Себебі, Қайсын поэзиясы кез келген түркі баласына ортақ мұра».
Шара барысында Қайсын Құлиевтің екі бірдей кітабының тұсаукесер рәсімі өтті. «Тәңірінің қылышы» деп аталатын кітапта Қайсын жырлары жеті тілде сөйлеген екен. Одан өзге, Қ.Құлиевтің «Бұл таулар тұрып тұрғанша» атты, тау тақырыбында жазған өлеңдері түрік тілінде жарық көрген.
Жиын барысында ақын, Қазақстан Жазушылар одағы Басқарма төрағасының бірінші орынбасары Ғалым Жайлыбай:
«ТҮРКСОЙ халықаралық ұйымы түркі дүниесіне қатысты шараларды ұдайы жоғары деңгейде ұйымдастырып келеді. Қайсын да – түркі жұртына ортақ үлкен тұлға. Ол – үлкен тағдыр иесі. Ақындықтың бақытын да, азабын да кешті. Халқымен бірге айдауда да болды. Соғыстың да ауыртпалығын көрді.
Сталиндік қуғын-сүргінді бастан кешкен балқар халқының қазіргі саны бар-жоғы 120 000 айналасында. 1944 жылдың 8 наурызында, бір аптаның ішінде балқарларды жер аударғаны белгілі. Олардың ең үлкен бөлігі қазақ пен қырғыз даласына қоныстанған. Деректер Қазақстанға 20 мыңға жуық балқарлардың келгенін айтады. Балқарларға сол жылдары тағылған небір аяусыз жалаға қарамастан, түбі бір туыс балқарды қазақ меймандос көңілмен қарсы алды. Тіпті, мың жылдық құда болысып кеткендер де көп. Қазір Қазақстанда мыңдаған балқарлар тұрады. 1950 жылдардың аяғына қарай еліне қайта кеткен кезде, балқарлар ұрпағына: «Қазақтың баласын көрсеңдер, сыйлап өтіңдер», – деп аманаттап кеткен екен. Міне, осындай азап кешкен кішкентай халықтардан үлкен-үлкен тұлғалар шықты. Балқар деген халықтың байрағын көтеріп, балқардың алмас қылышы болып Қайсын Құлиев жасындай жарқылдады.
Өзім Нальчик қаласында болдым. Қайсын ағаның туған жері Чегем деген ауылдағы мұражайын көрдім. Ұрпағының қолынан дәм таттым.
Кішкентай Чегем деген ауылда туып, әлемге Қайсын Құлиевтің үні жетті. Ол тұтас халықтың үніне, жырына, намысына айналды», – десе, профессор, филология ғылымының докторы, әдебиет сыншысы Дандай Ысқақұлы Қайсын Құлиев шығармаларын оқыту мен түркіге ортақ әдебиет оқулығын жазу мәселесіне кеңінен тоқталды. Ал, Түркі мәдениеті орталығының басшысы Ахмет Дағдуран тоталитарлық жүйенің ауыртпалығына қарамастан бір-біріне деген бауырластық сезімі жойылмаған түркі жұртының бауырмалдығы бүгінгі таңда да аса қажет екенін атап өтті. Қайсын Құлиевтің балқар жұртында болған ұлы тойына қатысып қайтқан қаламгер Әділғазы Қайырбеков:
«Чегем шатқалында Қайсынның кіндігі кесілген екен. Сол үйді музейге айналдырып қойыпты. Үйге барар жолда «Қайсын Құлиевке дейін жүз қадам» деп жүз өлеңін тасқа қашапты. Бұл да Қайсын рухын асқақтатудың, Қайсын жырларына деген құрметтің ерек бір көрінісі», – деп туған балқар халқы ақынын қалай дәріптеп отырғанын айтып берді.
Түрксой кафедрасының меңгерушісі Қыдыр Төрәлі кафедрада оқитын студенттердің алты бірдей түрік тілінде еркін сөйлейтінін айтқан еді. Кафедра меңгерушісінің сөзінің дәлелі ретінде Қайсын Құлиев жырларын студенттер бірнеше тілде айтып берді. Ақын Мақпал Мыса Қайсын Құлиевтің «Таң жұлдызы» өлеңін өз тәржімасында оқыды.
Жиынға қатысушылар болашақта Қайсын Құлиев шығармашылығы туралы тың зерттеулер жүргізіліп, ғылыми жұмыстар жасалатыны жайлы қорытындыға келді.